Comer sano reduce el riesgo de recidiva del cáncer de mama
健康飲食降低乳癌復發風險
MADRID.- Se trata de un nuevo capítulo sobre la controvertida relación entre dieta y cáncer. La revisión de los datos de un gran estudio, que en un principio no había demostrado ningún beneficio derivado de la dieta para las mujeres que sufren cáncer de mama, muestra ahora nuevos resultados. Según este nuevo análisis, aumentar el consumo de verduras, frutas y fibra, y reducir la ingesta de grasa reduce el riesgo de recaída en pacientes que no sufren sofocos.
(馬德里報導)檢視飲食控制對罹患乳癌婦女原本未能產生好處的研究資料,目前有新的發現。這是飲食及癌症關係新的扉頁。新的分析顯示,提高蔬果和纖維攝取量及少攝取脂肪,可減少未受熱潮紅困擾的乳癌病患復發風險。
"Las mujeres con tumores de mama en estadios tempranos que experimentan sofocos tienen una mejor supervivencia y una menor recurrencia de la enfermedad que aquellas que no los padecen", explica Ellen B. Gold, autora principal del estudio y profesora de Ciencias de la Salud Pública de la Universidad de California.
主要研究者、加州大學公共衛生學系教授格爾德解釋,有熱潮紅現象的早期乳癌患者比無此症狀患者的存活率較高,復發風險較低。
La presencia o no de sofocos se explica, al menos parcialmente, por los niveles de estrógenos que estas pacientes tienen en sangre. Así, cuando la presencia de estas hormonas es elevada no se suelen producir sofocos mientras que si sus niveles caen, tal y como ocurre en la menopausia, estos calores aparecen. El pronóstico del cáncer de mama, como explica Gold, es muy distinto.
熱潮紅現象至少部份是由患者血液中雌激素多寡決定,如雌激素較高者,通常不會產生熱潮紅;反之,如更年期婦女,就會出現熱潮紅。格爾德指出,乳癌的徵兆是非常不同的。
Un 31% menos de riesgo de recaída
復發風險減少31%
Ella y sus colegas decidieron centrarse en el estudio de aquellas mujeres que no tenían sofocos y en cómo una dieta rica en verdura, fruta y fibra podría ayudar a reducir sus niveles de estrógenos en sangre, una estrategia comúnmente empleada en el manejo de esta enfermedad, aunque a través de fármacos. Mantener a raya a estas hormonas contribuye a mejorar el pronóstico.
格爾德與她的同僚決定將研究集中那些沒有熱潮紅的婦女以及富含蔬果與纖維的飲食如何幫助降低血液中的雌激素。雖然是透過藥物,這個策略普遍用於控制這類的疾病。維持一定荷爾蒙的量有助降低復發風險。
Cerca de 3.000 mujeres (2.000 con sofocos y 900 sin ellos) fueron asignadas de manera aleatoria bien al grupo de control bien al de intervención, en el que recibían información para llevar una dieta más sana. A los cuatro años de iniciar el programa, el consumo de vegetales era un 65% superior, el de fruta un 25% y el de fibra un 30%, respecto a las pacientes que continuaron con sus hábitos alimenticios. La cantidad de energía procedente de la grasa había caído un 13%.
約三千位婦女(兩千位有熱潮紅症狀及九千位無此症狀)隨機或分成飲食控制組和實驗組,實驗組接受更健康的飲食資訊。初期四年,相較於維持飲食習慣的病人,實驗組多攝取65%的蔬菜、25%的水果及30%的纖維。脂肪攝取下降13%。