904 EUROS DE GASTO MEDIO

在聖誕節西班牙人平均消費904歐元

Los españoles tiran la casa por la ventana y los europeos se aprietan el cinturón en Navidad

聖誕節時西班牙大肆揮霍,歐洲人則是勒緊腰帶。

 

MADRID.- Con 904 euros de gasto medio por persona, España puede presumir de generosa en las fiestas navideñas. Con la excepción de irlandeses y británicos, los ciudadanos españoles gastan casi el doble que algunos de los países más ricos del continente. Sin embargo, los padres no aciertan con los regalos de sus hijos.

        馬德里報導在聖誕節期間,西班牙平均每人花費904歐元,可以說是相當大方。除了愛爾蘭人和英國人外,西班牙人的花費是歐洲其他富裕國家的二倍。然而,父母親們卻沒有選對孩子要的禮物。

 

Un estudio de Deloitte refleja que los españoles destinan la mayor parte de su presupuesto a obsequios. Los regalos suponen 520 euros, el 57% del presupuesto, mientras que los gastos adicionales en comida son 218 euros más y salir de fiesta cuesta 167 euros. A pesar de todo, los españoles no son los más compradores (10 regalos de media) porque los irlandeses son los verdaderos protagonistas del derroche: 1.330 euros por cabeza de los que 824 van destinados a presentes, nada menos que 19.

        勤業眾信的一項調查反映,西班牙人將大部分的預算花在禮物上。禮物的花費約520歐元,佔預算的57%,同時在其他花費上,食物花超過218歐元和派對167歐元。儘管如此,西班牙人不是買最多禮物的人(平均10個禮物),因為愛爾蘭人才是真正揮霍的族群,平均每個人花費1330歐元,其中824歐元花在禮物上,且禮物不少於19個。

 

El resto de Europa no llega ni de lejos a las cifras que se manejan en España. Los alemanes, los más ahorradores, gastan 435 euros, en Francia son 548, los italianos llegan a los 669, y en la vecina Portugal cada ciudadano gasta 588 euros de media.

        其他歐洲國家和西班牙也相去不遠。最節省的德國人花費435歐元,法國548歐元,義大利669歐元,而鄰國葡萄牙則每人平均花費588歐元。

 

Este derroche contrasta sin embargo con la propia visión que existe de la economía española. La mitad de la población cree que dispone de menos dinero para gastar que el año pasado, aunque en realidad se ha incrementado el presupuesto en un 6%. Además, el 34% de la población piensa que la economía está en recesión frente a un 22% que mantiene su optimismo.

        然而,西班牙人的揮霍程度和本身對其經濟看法形成對比。半數西班牙人認為今年可運用的錢比去年少,事實上卻增加了6%。此外,34%的居民認為經濟正在衰退,也有22%的人抱持樂觀的態度。

 

Mucho dinero sin saber qué regalar

Dos de cada tres españoles no saben qué van a regalar. Con ligeras diferencias, los regalos se reparten a partes iguales entre padres, niños y pareja. Sin embargo, el obsequio muchas veces no coincide con lo que quiere el regalado. Padres y niños no comparten la misma visión de las navidades. Mientras casi la mitad de los menores de 12 años quiere consolas, los padres se empeñan en hacer de los juegos tradicionales los protagonistas en la mañana de Reyes. Por suerte para los más pequeños, los juegos electrónicos igualarán este año a los de toda la vida, 40% y 41% respectivamente.

有很多錢卻不知道該送什麼禮物

        三分之二的西班牙人不知道該送什麼禮物,送禮物給父母、小孩及伴侶的預算禮物大致相當卻有些微差異。然而,禮物往往不符合期待。父母和小孩對聖誔節的看法大不相同,未滿十二歲的小孩幾乎一半想要電視遊樂器,然而父母卻堅持送他們三王節早上所發送的傳統的玩具。幸運的是,今年較年幼的孩子獲得電子遊戲機與傳統禮物的比例相當,各為40%41%