Los
latinoamericanos pierden confianza en los militares, la Iglesia y las
televisiones.
拉丁美洲人對軍人、天主教及電視媒體失去信心
El
“Latinobarómetro”
2003 revela un descenso del apoyo a la democracia desde 1996.
2003年拉丁美洲民調顯示自1996以來民眾對民主的支持下降
MANUEL
DÉLANO-Santiago de Chile
EL
PAÍS / INTERNACIONAL-01-11-2003
德拉諾 智利.聖地牙哥 報導
國家報
國際新聞01-11-2003
Casi
una década de democracia en América Latina ha provocado una pérdida
de confianza en las instituciones, que en el caso de los militares llega a una
caída de 20 puntos y en el de la Iglesia y la televisión de 14
puntos entre 1996 y 2003, según la encuesta “Latinobarómetro”
2003, que se realizó en 17 países de esta región.
根據2003年「拉丁美洲民調」在17個國家所做的調查顯示,從1996年至2003年間,人民對軍隊的信心下降了20個百分點,對天主教及電視媒體的信心則分別下滑了14個百分點。
Sólo
el 16% de los latinoamericanos está satisfecho con la economía de
mercado y nueve de cada 10 desconfían de los políticos. El apoyo a
la democracia bajó el 61% a 53% en los últimos ocho años,
indican otros resultados de esta encuesta. Con encuestas desde 1995, Latinobarómetro
es el único instrumento de opinión de su tipo en la región
y sus resultados tienen amplio uso académico. Ayer se dieron a conocer
los datos vinculados a la democracia y la economía.
僅百分之16的中南美洲人滿意市場經濟,而且高達百分之90的人不信任政治人物。這項調查的其他結果指出,最近八年民主的支持度從百分之61下降至百分之53。從1995年開始的民調,「拉丁美洲民調」是拉美地區表達此類意見的唯一機構,且其民調結果為學術界廣泛運用。昨天公佈了與民主及經濟相關的民調。
La
encuesta, que tuvo apoyo del Banco Interamericano de Desarrollo(BID) y del
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD), entre otros organismos,
se efectuó en 17 países de América Latina, donde se
realizaron más de 18.600 entrevistas, cuya opinión representa a
una población de 480 millones de personas, con un margen de error que
oscila entre 2.8 y 4.1 puntos por país.
這次的民調由美洲開發銀行、聯合國發展計畫及許多其他組織共同資助,在17個拉丁美洲國家共計做了超過18600份問卷。這樣的意見代表了4億8千萬居民的心聲,每個國家的誤差值是介於2.1至4.1個百分點。
La confianza de los
latinoamericanos en sus instituciones se ha erosionado en
los últimos ocho años, algo
que el informe atribuye a las “expectativas de inclusión no satisfechas”,
pero también a la percepción de
desigualdad económica, política y social. Pese al derrumbe de la
confianza en los militares, desde 50﹪en 1996 a 30﹪en 2003, las fuerzas armadas son más confiables
que los partidos politicos, el Congreso, el poder judicial y el Gobierno.
最近八年,拉丁美洲人對這些機構失去信心,這項調查將此歸因於「對於期待結果不滿意」,但也是對經濟、政治及社會上的不均所造成的反彈。雖然對軍隊的信心從1996年的百分之50,下滑到2003年的百分之30,但人民對它信任的程度仍遠超過政黨、國會、司法及政府。
La
baja 14 puntos en la confianza en la Iglesia no pone en riesgo el hecho de que
sigue siendo la institución más creíble para un
latinoamericano. La caída similar de la confianza en la televisión
se contrarresta con que el 51% la califica como la fuente de información
en la que más confía, a gran distancia de las radios(16%), amigos
y familiares(12%) y diarios(8%).
拉美民眾對天主教的信任度下降百分之14,它依然是拉美民眾最信任的機構。雖然民眾對電視媒體的信任度也同樣下滑百分之14,但這與百分之51的人認為他是最可信賴的消息來源相衝突。這比民眾對廣播的信任度只有百分之16,對朋友及家人百分之12及報紙百分之8,高出許多。