La OTAN acuerda defender a Turquía en caso de Guerra en Irak
北約同意一旦伊拉克爆發戰爭將協防土耳其
El
Comité de Planes de Defensa pedirá asesoramiento a las autoridades
militares sobre la viabilidad de tres posibles misiones en el país vecino
a Irak
國防計劃委員會向軍事高層諮詢在土耳其執行3項可能任務的可行性
Agencias / BRUSELAS.
Tras
una maratoniana jornada de negociaciones, la OTAN logró ayer, sin Francia,
un acuerdo para emprender la planificación de medidas militares de
defensa preventiva de Turquía en caso de una guerra en Irak. Bélgica
fue el único estado miembro que resistió hasta el final al exigir
que la declaración tuviera una referencia explícita a las Naciones
Unidas.
綜合布魯塞爾外電報導
經過一場漫長的協商,不包括法國,昨日北約終於達成協議一旦伊拉克開戰,將著手禦防性的軍事防衛計劃來保護土耳其。
比利時是唯一從頭到尾要求其聲明要明確照會聯合國的成員國。
El acuerdo fue logrado, sin el apoyo de Francia, en el seno del Comité de Planes de Defensa (CPD) de la OTAN que reúne a los dieciocho países miembros integrados en la estructura militar.
此項協議並沒有獲得法國的支持,只獲得北約軍事組織國防計劃委員會18個成員國的支持。
El
secretario general de la OTAN, George Robertson, ha asegurado que esta decisión
"no es un paso hacia la guerra" en Irak.
北約秘書長羅伯森明確表態這項決定不會助長伊拉克戰爭的發生。
El máximo responsable hizo hincapié en que el apoyo de la Alianza en el refuerzo del sistema defensivo de Turquía "no prejuzga ninguna decisión que haya tomado o pueda tomar" en el futuro el Consejo de Seguridad de la ONU y que, incluso, los Diecinueve -inclusive Francia— están de acuerdo en otorgar un "esencial apoyo" a los esfuerzos de Naciones Unidas.
他強調並堅持北約聯盟支持加強土耳其的防衛體系,不會預先評斷聯合國安理會未來的任何決定;甚至包括法國在內的19個成員國皆同意對聯合國的努力給予最基本的支持。
El
secretario general manifestó que la OTAN trabajará en los próximos
días con el objetivo de garantizar "una sólida y preventiva"
defensa al único país musulmán de la Alianza, ya que los
aliados consideran que Irak constituye una amenaza para la seguridad de Turquía.
由於同盟國認為伊拉克對土耳其的安全構成威脅,北約秘書長聲明在未來幾天北約組織將致力達成提供同盟國中唯一的回教國土耳其穩固及預防性的防衛。
Preguntado
por la ausencia de Francia del CPD y el hecho de que el acuerdo al que se ha
llegado incluya a dieciocho aliados, Robertson indicó que hubiera sido
preferible un acuerdo en el seno del Consejo Atlántico, en el que están
presentes los Diecinueve, y no puso en duda la solidaridad con la que el
Gobierno francés apoya a Turquía en esta cuestión.
被問及法國不是國防計劃委員會的成員,以及由18個同盟國達成此項協議,羅伯森指出原希望在北大西洋理事會的19個會員國內部獲得協議,他並不懷疑在這問題上法國是堅定的支持土耳其。