La economía de EE UU entró en marzo en recesión tras 10 años de crecimiento

美國經濟在十年的增長後,從今年三月起呈現衰退現象

 

Los expertos de la Oficina Nacional de Investigación Económica auguran que la recuperación comenzará en julio del año que viene.

國家經濟研究所專家預測經濟要至明年七月才可能開始復甦

 

AGENCIAS/ Washington

綜合華盛頓外電報導

 

La economía de Estados Unidos entró oficialmente en recesión en el mes de marzo pasado, según ha anunciado la oficina nacional de investigación económica, un instituto privado responsable de la determinación oficial de los ciclos económicos en Estados Unidos. Ello ha puesto fin a 10 años de expansión en la primera economía del mundo.

根據檢測美國官方經濟週期的私人機構「國家經濟研究所」,美國經濟在今年三月進入衰退的階段,結束美國十年來經濟擴張。

 

“Marzo de 2001 fue el pico a partir del cual comenzó (la recesión)”, ha declarado Ben Bernanke, miembro de este instituto, durante una rueda de prensa en la que se ha dado cuenta del cambio de ciclo económico.

此機構成員伯納克在提到經濟景氣循環的記者會當,宣佈二00一年三月開始經濟衰退。

 

El mismo analista ha añadido que de acuerdo con las informaciones relativas a otros procesos recesivos de posguerra, la economía estadounidense comenzará a recuperarse en julio del año que viene.

這位分析家補充說,根據其他二次大戰後經濟衰退的相關資料顯示,美國經濟將在明年七月開始復甦。

 

La Oficina Nacional de Investigación Económica, el organismo independiente que se encarga de fijar el inicio de las fases de expansión y contracción en la economía de EE UU, ha explicado que la situación se ha visto empeorada por los atentados del 11 de septiembre.

負責確定美國經濟增長及衰退起止時間的獨立機構「國家經濟研究所」,表示經濟狀況因911事件已呈現惡化局面。

 

“Los atentados, claramente profundizaron la contracción y pueden haber sido un factor importante en convertir el episodio en una recesión”, afirma el estudio difundido hoy.

今天已公開的研究報告證實,恐怖攻擊確實使經濟萎縮更加惡化,同時也可能是造成經濟更加衰退的重要因素之一。

 

Ese comité, cuyos anuncios son tomados prácticamente como oficiales en EE UU, declara el comienzo de la recesión desde un punto de vista técnico y estadístico, y no según la definición generalmente aceptada.

雖為民間機構,但其報告在美國被視為如同官方報告一樣,以技術和統計的觀點宣佈經濟開始衰退,而非採用一般所接受的定義。

 

Esta oficina define la recesión como un período de una significativa rebaja en la actividad total, en las rentas, el empleo y el comercio, generalmente dura entre seis meses y sectores de la economía.

此機構也說明,這一波經濟衰退意味著整體經濟活動,歲收、就業及貿易的明顯下降,且時間將持續六個月到一年。

 

“La expansión que comenzó en marzo de 1991 concluyó en marzo de 2001 y empezó una recesión”, señala la Oficina Nacional de Investigación Económica.

國家經濟研究所指出,美國於一九九一年三月開始經濟成長,到二00一年三月結束,並開始呈現經濟衰退。