LA GUERRA DEL SIGLO XXI

二十一世紀大戰

La OTAN activa la defensa mutua tras recibir pruebas contra Bin Laden

北約組織在獲悉賓拉登犯行相關證據後加速互助性防禦行動

 

Bosco Esteruelas/ Bruselas

記者博斯科.埃斯特瑞拉斯/布魯塞爾報導

 

La Alianza invoca el artículo 5 tras recibir datos ‘claros y convincentes’de EE UU

得到美國「明確且具說服性」的證據後,北約援用華盛頓條約第五條款

 

Estados Unidos comunicó ayer a sus aliados de la OTAN que tiene pruebas ‘claras y convincentes’ de que Osama Bin Laden y su organización Al Qaeda, con la protección de Afganistán, son los responsables de los atenados del 9ll de septiembre.

美國昨日向北約盟國證實,他們手中已握有受阿富汗庇護的奧薩瑪.賓拉登及其阿爾凱達組織犯下九一一 恐怖攻擊事件的證據。

 

‘La información presenta puntos concluyentes sobre el papel de Al Qaeda en los atentados’, comentó el secretario general de la OTAN, George Robertson.

北約秘書長喬治.羅伯森表示,消息指出所有的證據都指向阿爾凱達組織是此次攻擊事件的主謀。

 

Estos datos fueron transmitidos al Consejo Atlántico, integrado por los representantes diplomáticos de los 19 países miembros, por el embajador itinerante norteamericano y coordinador de la lucha antiterrorista, Francis Taylor.

這些證據是經由美國特使暨此次反恐怖活動總協調法蘭西斯‧泰勒,傳達給十九個成員國外交代表所組成的「北大西洋公約理事會」。

 

‘Con estos elementos está claro que los atentados del día 11 fueron orquestados desde el exterior’, explicó Robertson.

羅伯森說明:「這些證據很明顯指出九一一案是在美國境外所策劃行動的。」

 

El secretario general de la Alianza Atlántica subrayóque por este motivo los atentados contra Washington y Nueva York ‘suponen una acción cubierta por el artículo 5 del Tratado de Washington, que establece que un ataque armado contra uno o más miembros de los aliados en Europa o el Norte de América será considerado como un ataque contra todos’.

北約秘書長強調,這項攻擊華府和紐約的事件,得以適用華盛頓條約第五條款:「對在任何一個會員國的武裝攻擊,將被視為是對所有北約盟國的攻擊」。

 

Sin embargo, la OTAN no tiene por el momento intención de poner en marcha ese artículo, que fue invocado -en un gesto más politico que otra cosa- por primera vez en los 52 años de historia de la organización un día después de las matanzas de Nueva York y Washington a iniciativa de EE UU y con el firme respaldo de lord Robertson.

紐約與華府遭受攻擊的隔日,雖然在美國的提議及北約秘書長羅伯森的背書下,北約五十二年以來首次引用第五條款,但是援引此條款被認為較具政治意涵,北約目前並無意執行此條款。

 

El secretario general de la OTAN dijo ayer en una breve conferencia de prensa que el presidente George W. Bush ‘puede contar con el pleno apoyo de los otros 18 aliados en la campaña contra el terrorismo internacional’. Pero agregó: ‘No tenemos intención por el momento de discutir cómo traducir esta decision en acciones operativas’.

北約組織秘書長昨日在簡短的記者會中表示,美國總統布希將可獲得北約其他18個成員國的全力支持,對抗國際恐怖主義。他補充說:「現階段我們還未討論如何將此決定付諸行動。」