La OCDE baja duramente la previsión de crecimiento de la eurozona en 2019

經濟合作暨發展組織大幅下調2019年歐元區經濟增長預測

 

De ese “aterrizaje suave” del que hablaba la OCDE hace solo tres meses no queda mucho. Al menos para la eurozona, constante zona de turbulencias, entre otros motivos por el Brexit, que pagará este año con un crecimiento de solo el 1%, bastante más débil del inicialmente previsto (del 1,8% según la previsión de noviembre).

僅三個月前經合組織談論的 「軟著陸」 持續不久。至少對持續動盪的歐元區來說,因英國脫歐等因素,今年將只成長1%,遠低於最初的預期(11月的預測為1.8%)

 

Pero hay más: Italia, dice la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) en su revisión trimestral de las perspectivas económicas globales, seguirá en 2019 en recesión técnica, confirmando así los temores de Roma. Al tratarse de una revisión trimestral, no hay nuevas cifras sobre España. No obstante, según la economista jefe de la OCDE, Laurence Boone, no es uno de los países que, en estos momentos, más preocupan al organismo.

不僅如此:經合組織在其對全球經濟前景的季度審查中表示,義大利在2019年會繼續出現技術性衰退,從而證實羅馬的擔憂。由於是季度審查,沒有關於西班牙的新數據。然而,經合組織的首席經濟學家布恩表示,目前西班牙並不是最令該組織擔憂的國家之一。

 

Hay una desaceleración de la economía española, pero esta sigue siendo netamente positiva y se ve menos afectada de lo que podemos ver en Alemania o Italia”, dijo Boone al presentar el informe en París. La OCDE no es el primer organismo que sitúa a España por encima de los grandes países de la eurozona: el FMI anticipa un crecimiento para este año del 2,2% frente al 0,6% de Italia, el 1,3% de Alemania y el 1,5% de Francia.

布恩在巴黎發表報告時說:「西班牙經濟放緩,但明顯地持續成長,受影響的程度比在德國或義大利小。」經合組織不是第一個組織評比西班牙高於其他歐元區的大國。國際貨幣基金組織預計今年西班牙的增長率為2.2%,而義大利為0.6%,德國為1.3%,以及法國為1.5%

 

Con sus previsiones para la eurozona, la OCDE se sitúa como el organismo más pesimista. Mientras que la organización que encabeza el mexicano Ángel Gurría augura un alza del 1% del PIB para este año, la Comisión Europea prevé un 1,3%, el FMI un 1,6% y el BCE un 1,7%, aunque muy posiblemente hoy rebaje sus perspectivas de crecimiento.

經合組織對歐元區的預測最悲觀。同時墨西哥籍古利亞所領導的經合組織預測今年歐盟國內生產總值將增長1%,歐盟執委會預測增長 1.3%,國際貨幣基金組織為1.6%,歐洲央行為 1.7%,儘管歐洲央行今天很可能會降低經濟成長的預測。

 

La OCDE alerta de que las tensiones comerciales y la “persistente” incertidumbre siguen amenazando una economía mundial que continúa ralentizándose. Según la revisión trimestral de las predicciones económicas del organismo con sede en París, presentada este miércoles, la economía mundial crecerá este año 3,3%, dos décimas menos de lo previsto en el informe de noviembre, para situarse en 3,4% en 2020, en lo que también constituye una leve revisión (-0,1%) a la baja respecto a hace tres meses.

經合組織警示,貿易情勢緊張和持續的不安繼續威脅著不斷減緩的全球經濟。根據本週三經合組織提出經濟預測的季度審查報告,今年世界經濟將增長3.3%,比11月報告的預測減少0.2%,在2020年將成長3.4%,這也比三個月前的預測,微幅下修-0.1%。