Texto íntegro del mensaje de Navidad del Rey

西班牙國王聖誕談話全文

 

En estas fechas navideñas quiero haceros llegar, junto a la Reina y a toda mi Familia, nuestro mayor afecto y mejores deseos para estas fiestas y para el Año Nuevo 2007 que esperamos, de corazón, lleno de paz, de alegría y de bienestar, para todos y cada uno de vosotros.

在這個聖誕佳節,我和皇后及我的家人一同向國人獻上最誠摯的祝福,希望在這個大家衷心期盼的節慶及新的一年裡充滿和平、歡樂與幸福。

 

Como todos los años, no quiero dejar de expresar esta noche nuestro cariño, cercanía y comprensión hacia quienes padecen dolor, sufrimiento o soledad.

        如同往年,今晚我也要對飽受痛苦、折磨與孤獨的人們表達關懷、親近及體恤之意。

 

Al prepararnos para el Año Nuevo, debemos tomar conciencia de lo mucho que juntos hemos avanzado en las últimas décadas y del enorme potencial que, trabajando unidos, España encierra para nuestro futuro.

在準備迎接新年的同時,我們應該意識到近幾十年來一起努力所獲得的成就,西班牙是個很有潛力的國家,只要我們一起努力,前途無量。

 

Como ya dije hace un año, España es una gran Nación de la que todos podemos sentirnos orgullosos.

誠如去年所言,西班牙是個我們引以為傲的偉大國家。

 

Nunca habíamos conseguido recorrer un período tan largo e intenso de paz, estabilidad, progreso y bienestar, en democracia y libertad. Unidos hemos alcanzado una modernización sin precedentes en nuestra historia.

在民主及自由時期,我們不曾有過如此長期的和平、安定、成長及幸福。因為團結西班牙已獲得空前的現代化。

 

Pero no debemos ni podemos dar por sentados los avances que juntos hemos logrado con gran esfuerzo y sacrificio, atravesando incluso momentos de intenso dolor y sufrimiento.

        我們不應該也不能將這些用努力及犧牲,甚至經歷極大痛苦及折磨所獲得的成就視作理所當然。

 

Las claves de nuestra modernización han sido la reconciliación, la concordia, la generosidad y la común voluntad de construir una España democrática, moderna, unida y respetuosa de su rica diversidad, en torno a una Constitución de todos y para todos, producto del más amplio consenso entre españoles.

我們現代化的關鍵在和解、協商、寬恕,以及在全民的憲法下,共同建立一個民主、現代、團結、尊重多元化的西班牙,這部憲法是西班牙人民共識下的產物。

 

Esa voluntad de consenso, que en su día hizo posible la Transición, ha sido también el fundamento de nuestros principales logros.

這部憲法是我們主要成就的基礎,並讓民主轉型得以實現。

 

De ahí, una vez más, mi apelación a las instituciones y los partidos del arco constitucional, para que contribuyan, mediante el más amplio consenso y el apoyo del conjunto de la sociedad, a asegurar la mejor solución a las principales preocupaciones de los ciudadanos, siempre en el marco de nuestra Constitución.

因此,我再次呼籲所有在憲政體制下的機構及政黨,藉由最大的共識及整體社會的支持,在憲法體制內,有效解決人民所關注的主要問題。