Las energías renovables tardarán aún muchos años en sustituir al petróleo y al carbón

短期內再生能源無法取代石油及煤炭

La creciente sensibilidad medioambiental en los países más desarrollados y el encarecimiento del petróleo están impulsando las energías renovables

先進國家環保意識高漲及原油價格上揚促進再生能源發展

 

La energía es un elemento vital en el desarrollo económico de un país. La política energética de la Unión Europea se basa en la seguridad del abastecimiento, la competitividad económica y la protección del medio ambiente. La UE, que depende casi totalmente de la importación de petróleo, gas y carbón, está además ahora muy condicionada con el cumplimiento del protocolo de Kioto. El objetivo de la UE es que la aportación de las energías renovables pase del 6% actual al 12% en 2010.

能源為國家經濟發展不可或缺的要素歐盟能源政策奠基在能源供給無虞、提升經濟競爭力及促進環境保護。歐盟的石油、天然氣及煤炭幾乎完全倚賴進口,如今更受到「京都議定書」的嚴格限定。歐盟希望在2010年時,將再生能源從6%提升到12%

注:為了21世紀的地球免受氣候變暖的威脅,199712月,在日本東京召開的《聯合國氣候變化框架公約》締約方第三次會議透過了旨在限制發達國家溫室氣體排放量以抑制全球變暖的《京都議定書》。歐盟及其成員國於2002531日正式批准了《京都議定書》。截至20031月,已有104個國家批准或加入了《京都議定書》

 

Las energías renovables son aquellas que se producen de forma continua, son inagotables y respetuosas con el medio ambiente, no producen residuos ni generan emisiones de CO2. Son fuentes de energías renovables las centrales hidráulicas, la eólica, la biomasa, los biocarburantes, la solar (fotovoltaica, térmica y termoeléctrica), la geotérmica y la de las olas y mareas.

再生能源能夠不斷開發、永不枯竭且極具環保價值,不會產生廢棄物及二氧化碳。

主要來源為水力、風力、生質能、 生物碳氫燃料、地熱能、波浪能、潮汐能及包括光電能、熱能、熱電能在內的太陽能。

注:生質能:廢棄物能源利用,例廢棄物氣化利用、沼氣燃燒與發電利用、稻殼氣化發電;生物碳氫燃料:從可再生的植物材料中生產出氫;波浪能:全球可利用的波浪能達到20億千瓦,相當於目前世界電產量的2倍。

 

Sin embargo, la producción de energía con la mayoría de las renovables es más cara y está aún poco desarrollada, por lo que es imprescindible seguir utilizando el petróleo, el carbón, el gas natural y la energía nuclear.

然而,再生能源的開發大多由於價格昂貴而受限,因此還是得繼續仰賴石油、煤炭、天然氣及核能。

 

Los combustibles fósiles aumentarán incluso su posición dominante, pasando del 81% en 2000 al 87% en 2030.

礦物燃料優勢還會持續增加,從2000年的81%成長至2030年的87%

 

También incrementarán su cuota el carbón (especialmente en Estados Unidos, China e India) y el gas natural.

同時煤炭及天然氣的使用亦會成長,尤其在美國、中國及印度煤炭需求更為迫切。

 

El año pasado, el consumo de energía primaria en la UE procedía, en un 39%, del petróleo, en un 24,9% del gas natural, en un 14,4% era nuclear, un 14,2% del carbón y un 7,5% fue de renovables, según recoge Sedigas en su informe anual.

根據天然氣工業發展研究協會的年報,歐盟去年能源使用依序為:石油39%、天然氣24.9%、核能14.4%、煤炭14. 2%,及再生能源7.5%。

SEDIGASSociedad para el Estudio y Desarrollo de la industria del Gas

 

En España, el consumo de energía primaria en 2003 se repartió de la siguiente forma: 50,4% petróleo, 15,8% gas natural, 15,2% carbón, 11,9% nuclear, 4,1% renovables (excepto hidráulica), y 2,5% hidráulica.

2003年西班牙能源使用依序為:石油50.4%、天然氣15.8%、煤炭15.2%、核能11.9%、水力2.5%,4.1%是不含水利的再生能源。

 

Petróleo para otros 34 años

石油可再用34

 

El vicepresidente y director general de Unesa, Pedro Rivero, dice en el reciente informe «Energía, Economía y Sociedad» que las reservas de petróleo rozan actualmente el billón de barriles, lo que equivale a la producción de 2001 durante 34 años. Las reservas de gas natural equivalen a 77 años de la producción de 2000 y las de carbón suman 485.000 millones de tep (toneladas equivalentes de petróleo), lo que supone más de 200 años de la producción de 2000.

西班牙電力工業協會副總裁總經理李維羅最近一份「能源、經濟與社會」報告中表示,目前原油儲量近一兆桶,相當於2001年原油產量的34倍。天然氣的儲量相當於2000年產量可再開採77年,煤炭的儲量相當於4850億噸,依2000年產量可再開採200多年。

Unesa (Asociación Española de la Industria Eléctrica )在美國、法國及聯合國的資料Billón表示十億世界原油儲量(數量單位:十億桶)沙烏地阿拉伯261.8、伊拉克112.5、阿聯97.8、科威特96.5、美國22.4等全球15大石油輸出國總儲油量約為9452億桶

 

Luis Cabra, director de Tecnología de Repsol YPF, subraya en el libro «Tecnología de la Energía», del Club Español de la Energía, que «siendo las reservas de petróleo y gas abundantes, su localización, concentrada en determinadas regiones conflictivas e inestables, supone una amenaza para la seguridad del suministro energético mundial». Hay que recordar que el 65% de las reservas probadas de petróleo están en Oriente Medio y el 72% de las de gas natural se encuentran en la misma zona y los países de la antigua Unión Soviética.

西班牙石油公司技術部主任卡布拉在由西班牙能源俱樂部出版的能源技術中強調:「因為儲量豐富的石油及天然氣集中在衝突和不穩定的地區,這對世界能源供應的安全可能是一項威脅。」必須注意,目前已探勘到的石油儲量65%集中在中東地區,且72%的天然氣儲量也位於中東及前蘇聯國家。

注:雷普索爾-YPF公司 Repsol-YPF雷普索爾公司成立於19879月。80年代,西班牙是一個新興市場國家,石油工業下游和銷售由國家統一管理,產品價格由政府確定。1987年由原國家控制的西班牙石油公司(HispanOil)、石油煉製公司(Empresa Nacional de Petróleo SA)、化學工業公司 ( Alcudia) 丁烷公司 (Butano)和國家石油研究院合併後組成的一家綜合一體化國家石油公司,即西班牙國家石油公司(Repsol S.A)19991月,Repsol 決定購買阿根廷國家石油公司YPF15%股權。同年6月,雷普索爾公司將持有YPF公司34675.5萬股股票,占YPF全部股份的98.2%,完成了對YPF公司的控制。雷普索爾公司是西班牙最大的工業公司,其經營業務包括勘探與生產、煉製與銷售、化工、天然氣等四個方面。